Bồi thẩm đoàn toà thượng thẩm California: Bà Holly Ngô mang tội vu khống có ác ý

Thông Cáo Báo Chí của BPSOS
Ngày 30 tháng 10, 2019

http://machsongmedia.com

Lúc 2:30 chiều nay, bồi thẩm đoàn đã phán quyết Bà Holly (Huệ) Ngô tội vu khống có ác ý đối với BPSOS và Ts. Nguyễn Đình Thắng, Tổng Giám Đốc kiêm Chủ Tịch của BPSOS, vì đã cáo buộc rằng tổ chức này không khai báo với sở thuế số tiền $103,974.90 do đồng hương đóng góp năm 2013.

Bồi thẩm đoàn cũng quyết định rằng Bà Holly Ngô đều sai trong nhất nhất các lời cáo buộc rằng BPSOS đã khuất tất về tài chánh và đã lừa lọc khi gây quỹ cho các hoạt động bảo vệ người tị nạn, giải cứu nạn nhân buôn người, hỗ trợ các tù nhân lương tâm, dân chủ hoá Việt Nam…

Tại phiên toà, Bà Holly Ngô thú nhận rằng đã vu khống là BPSOS không trả lời những thắc mắc về tài chánh; bị chất vấn bởi luật sư, Bà Holly Ngô xác nhận là có nhận được các câu trả lời cho đến khi bà ta ngưng hợp tác với BPSOS và sau đó không hề đặt câu hỏi nào với Ts. Thắng hay BPSOS về bất cứ điều gì. Bà Holly Ngô cũng phải rút lại lời cáo buộc là Ts. Thắng đã bỏ túi tiền đóng góp của đồng hương. Đáng nói nhất, tại toà Bà Holly Ngô khai ra rằng ngày 25 tháng 7, 2015 đã viết thư tố cáo BPSOS với Bộ Trưởng Tư Pháp của tiểu bang Virginia và ngày 19 tháng 10, 2016 đã nhận được kết quả điều tra: Không có dấu hiệu sai trái nào và đóng hồ sơ điều tra. Bà Holly Ngô đã giấu nhẹm văn thư kết luận này để rồi tiếp tục vu khống cho BPSOS trước công luận.

Văn thư kết luận đề ngày 19 tháng 10, 2016 của tiểu bang Virginia về cáo buộc của Bà Holly Ngô

Vụ kiện đã đạt cả 2 mục tiêu: (1) chặn đứng chiến dịch vu khống của Bà Holly Ngô và một số trợ thủ núp ở đằng sau nhằm gây bất lợi cho các chương trình cứu giúp đồng hương tị nạn tại Thái Lan, can thiệp cho các tù nhân lương tâm, bảo vệ các cộng đồng tôn giáo bị bách hại, và kế hoạch dân chủ hoá Việt Nam đang tiến triển tốt đẹp; (2) bảo vệ danh dự và uy tín của tổ chức BPSOS và của Ts. Thắng.

Ngay sau khi Bà Holly Ngô tung ra lời cáo buộc, ngày 25 tháng 10, 2016 luật sư của BPSOS đã gửi văn thư giải thích sự sai trái của bà ta và yêu cầu ngưng ngay các lời vu khống. Ngày 3 tháng 11, luật sư của BPSOS gửi văn thư thứ hai. Nhưng qua ngay ngày hôm sau, Bà Holly Ngô lại tiếp tục vu khống BPSOS với nhóm người ủng hộ BPSOS mạnh mẽ nhất.

“Chúng tôi không có chọn lựa nào khác hơn là đưa vụ việc này ra toà”, Ts. Thắng giải thích.

Trong thời gian tới đây, chúng tôi sẽ công bố nội dung lời khai của Bà Holly Ngô và các nhân chứng liên quan đến vụ kiện để mọi người tự mình nhận xét về ác ý ở đằng sau những lời vu khống.

Trang đầu của quyết định của bồi thẩm đoàn

Chúng tôi cảm ơn tất cả quý đồng hương đã đặt niềm tin vào sự trong sáng của tổ chức BPSOS. Vụ kiện này chứng minh rằng Bà Holly Ngô đã vu khống có ác ý và xác minh rằng BPSOS hoàn toàn trong sáng về tài chánh và chân chính trong mọi hành xử.

“Tôi hãnh diện về các thiện nguyện viên và thành viên của BPSOS đã miệt mài trong các công tác phụng sự,” Ts. Thắng nhận định. “Bồi thẩm đoàn đã đem lại công lý cho những người ngay thẳng.”

Chúng tôi kêu gọi quý đồng hương giúp phổ biến thật rộng rãi thông cáo báo chí này.

Nguyen Dinh Thang, PhD
CEO & President

BPSOS

*****

Jury at the Superior Court of California finds Mrs. Holly Ngo is guilty of defaming BPSOS with malice

2:30p.m. Santa Ana, California

Following a four day trial on the merits, a jury ruled that Mrs. Holly Ngô to had committed defamation with malice against both BPSOS and Dr. Nguyen Dinh Thang, CEO & President of the organization, by accusing them of not reporting $103,974.90 in donations to the IRS.

The jury also found that that each and every statement in the lawsuit alleging financial improprieties and deceptive fundraising schemes by BPSOS and/or Dr. Thang was a false statement. Among these in particular, Mrs Ngo’s statement alleging that donors are forced to contribute was also found to be a false statement. During the trial it was also shown that Mrs. Ngo had filed a complaint with the Commonwealth of Virginia that had been rejected and the case closed with no finding of wrongdoing by BPSOS.

“This verdict brings light to the falsity of the accusations made by Mrs. Holly Ngo in recent times, and by those who supported her from behind,” observed Dr. Thang.

“We are grateful that these findings support the truthfulness and transparency of BPSOS as the leading Vietnamese organization in the United States. We were proud to provide detailed testimony about our rock solid internal financial controls and annual auditing of our financial reports.”

The lawsuit has achieved both of its objectives: (1) to stop Mrs. Holly Ngo’s from continuing to make false statements so that it would not affect our positive efforts to bring democracy to Vietnam; (2) to defend the reputation and integrity of BPSOS and Dr. Thang.

“We would like to thank all our fellow Vietnamese for having placed your trust in the integrity of BPSOS and the dedication of our staff and volunteers”, said Dr. Thang.

“This lawsuit has proven that Mrs. Holly Ngo maliciously defamed BPSOS. I am proud of all the volunteers and staff of BPSOS for the good work you do and feel strongly vindicated by the jury findings in the lawsuit.”

Viết một bình luận