Phát Triển Cộng Đồng

Xin góp một bàn tay để bảo vệ đồng bào tị nạn, giải cứu nạn nhân buôn người và can thiệp cho tù nhân lương tâm

Chương Trình Gây Quỹ của BPSOS
Ngày 16 tháng 9, 2017 tại Houston, Texas


Thưa quý vị đồng hương,

Ngày 16 tháng 9 tới đây BPSOS sẽ tổ chức buổi gây quỹ hàng năm ở Houston, Texas tại nhà hàng Ocean Palace.

Từ 2008 đến nay BPSOS đã giải cứu gần 9,000 đồng bào bị buôn làm nô lệ ở nhiều nơi trên thế giới, bảo vệ 1,000 đồng bào tiếp tục rời bỏ quê hương đi tị nạn ở các quốc gia trong vùng, và can thiệp cho hàng trăm nhà tranh đấu nhân quyền bị lâm nạn hay tù đày -- ngoài ra, chúng tôi đã trợ giúp $600,000 cho 130 nhà tranh đấu nhân quyền ấy. Chúng tôi còn hỗ trợ 20 cộng đồng tôn giáo với nhiều chục nghìn tín đồ đang bị bách hại. Những thành quả này có được là do lòng tin yêu và sự ủng hộ của rất nhiều đồng hương trong bao năm qua.

Đánh chặn thương thảo Virginia – Việt Nam về thương mại: Cập nhật diễn tiến

Xem kết quả: / 11
Bình thườngTuyệt vời 
  • Ở Hoa Kỳ sẽ có nhiều nghìn “Trịnh Vĩnh Bình”

Mạch Sống, ngày 21 tháng 8, 2017

http://machsongmedia.com

Một số dân biểu của tiểu bang Virginia đã hưởng ứng lập trường của BPSOS đối với bản thoả thuận thư (MOU) về thương mại mà Văn Phòng Thống Đốc Virginia vừa ký với Việt Nam. Trong văn thư gửi Văn Phòng Thống Đốc Virginia, BPSOS yêu cầu 4 điểm: (1) đình chỉ ngay việc triển khai MOU, (2) thẩm định mức tài sản của cư dân Virginia bị chính quyền Việt Nam cướp đoạt, (3) đưa vấn đề bồi thường cho các cư dân này vào MOU, và (4) lập hội đồng tư vấn để bảo đảm việc thực hiện 3 điều trên – hội đồng tư vấn này phải gồm đại diện của nạn nhân, luật sư của BPSOS và đại diện của cộng đồng Việt tại Virginia.

Thứ Sáu 18 tháng 8, Dân Biểu Bob Marshall (Cộng Hoà, địa hạt cử tri số 13 của Virginia) đã chính thức yêu cầu Văn Phòng Thống Đốc gửi các tài liệu, bao gồm mọi biên bản họp và danh sách người tham gia họp, các tài liệu và số liệu do chính quyền Việt Nam cung cấp, và mọi truyền thông qua lại với Hiệp Hội Doanh Nhân Việt Nam ở Nước Ngoài liên quan đến bản MOU.

“Với các thông tin này chúng ta sẽ nắm rõ mọi diễn tiến và vai trò của các cá nhân và tổ chức liên quan đến bản MOU”, Ts. Nguyễn Đình Thắng, Tổng Giám Đốc kiêm Chủ Tịch BPSOS, giải thích.

Trước đó, Dân Biểu Kaye Kory (Dân Chủ, địa hạt cử tri số 38) cũng đã bày tỏ sự ủng hộ đối với lập trường của BPSOS. Bà đã kêu gọi 2 vị Dân Biểu Liên Bang Don Beyer và Gerry Connolly cùng với 2 Thượng Nghị Sĩ Liên Bang Mark Warner và Tim Kaine cùng nhập cuộc. Các dân biểu và thượng nghị sĩ này đều cùng Đảng Dân Chủ với Thống Đốc Terry McAuliffe của Virginia.


DB Bob Marshall (thứ 2 từ trái) tại buổi họp ở trụ sở BPSOS, Falls Church, VA, ngày 17/08/2017 (ảnh BPSOS)

Làm sao để trục xuất kẻ vi phạm nhân quyền khỏi Hoa Kỳ

Xem kết quả: / 22
Bình thườngTuyệt vời 

Một vấn đề công lý và lương tâm

Ts. Nguyễn Đình Thắng

Ngày 18 tháng 10, 2016

http://machsongmedia.com

Cuối tháng 7 năm 2015, trên internet bắt đầu xầm xì thông tin về một người được cho là cựu Thượng Tá công an cộng sản, tên Nguyễn Đức Chương, vừa đến Hoa Kỳ định cư do con gái bảo lãnh. Trước đây đương sự từng là Trưởng Công An Huyện Định Quán (Tân Phú), Tỉnh Đồng Nai.

Theo các cáo buộc loan tải trên internet thì tháng 5 năm 1978, đương sự đưa lực lượng công an vây bắt 21 binh sĩ thuộc Tiểu Đoàn 2 ,Trung Đoàn 48, Sư Đoàn 18 bộ binh của quân lực Việt Nam Cộng Hoà đã không trình diện. Họ bị đem về Huyện Tân Phú, Đồng Nai để điều tra; họ bị tra tấn rồi tử hình. Cũng theo thông tin trên internet, tháng 7 năm 1978, đương sự cho công an mai phục một toán 10 người lính VNCH không trình diện, trong đó 6 người bị bắn chết tại chỗ và 4 người bị xử bắn sau đó. Đương sự còn bị cáo buộc là đã toa rập để cưỡng chiếm Thánh Thất Cao Đài ở Định Quán nhằm bán đất lấy tiền bỏ túi.

Tôi theo dõi các thông tin này từ đầu nhưng không lên tiếng vì tin tức mơ hồ. Tuy nhiên, gần đây có người cho biết đã nhận diện đương sự hiện ở San Jose. Nếu quả vậy, đấy có thể là manh mối để khởi động tiến trình trục xuất đương sự khỏi Hoa Kỳ.

Chắc nhiều người còn nhớ vụ Ông Bùi Đình Thi. Năm 1999 tôi bắt đầu nghe loáng thoáng về trường hợp này, và đã nói chuyện với thân nhân của cố Dân Biểu Đặng Văn Tiếp, cố Đại Tá Trịnh Tiếu, LM Nguyễn Hữu Lễ… để lấy thông tin chi tiết. Khi đã thu thập đủ dữ kiện, năm 2001 tôi yêu cầu Đơn Vị Đặc Trách Các Kẻ Vi Phạm Nhân Quyền (Human Rights Violators Unit hay HRVU) của Bộ Tư Pháp Hoa Kỳ điều tra và tiến hành trục xuất Ông Thi vì đã vi phạm một cách trầm trọng nhân quyền của các tù nhân trong trại cải tạo. Luật của Hoa Kỳ không cho phép các kẻ vi phạm trầm trọng nhân quyền của người khác nhập cư. Ai đã nhập cư, do khéo che dấu tông tích, thì bị trục xuất. Ai đã nhập tịch Hoa Kỳ thì bị thu hồi quốc tịch trước khi bị trục xuất.

Cô Khưu Hiền Duyên trên đường về lại Hoa Kỳ

Xem kết quả: / 24
Bình thườngTuyệt vời 

Một số điểm cần lưu ý trước khi đi Việt Nam

Ngày 1 tháng 6, 2016

http://machsongmedia.com

Trong mấy ngày qua, nhiều người đã gọi điện thoại, email hay nhắn qua Skype cho tôi để bày tỏ nỗi lo âu về tình trạng bặt vô âm tín của cô Khưu Hiền Duyên sau khi bị công an bắt giam. Để trả lời chung, tôi xin báo là sáng nay cô ấy đã có mặt ở phi trường để về lại Hoa Kỳ, theo thông tin từ thân nhân.

Nhân việc này, tôi muốn nhắc lại một số điểm mà những người Mỹ gốc Việt nên lưu tâm trước khi đi Việt Nam:

(1)    Luôn luôn báo trước cho văn phòng Công Dân Vụ của toà lãnh sự Hoa Kỳ biết về lịch trình và lộ trình của mình khi ở Việt Nam. Trước khi di chuyển đến một thành phố khác, cũng nên báo trước. Xem thêm chi tiết: http://machsongmedia.com/vietnam/quanhemyviet/1101-2016-05-21-18-28-52.html

(2)    Ghi xuống các số điện thoại của bộ phận Công Dân Vụ và chia sẻ chúng với thân nhân ở Việt Nam và ở Hoa Kỳ để họ liên lạc và báo tin trong trường hợp mình bị bắt giữ.

Cô Khưu Hiền Duyên (góc phải) và Cô Nancy Nguyễn tại Quốc Hội Hoa Kỳ, ngày 18 tháng 6, 2015 (ảnh Facebook)

Phim Terror in Little Saigon: Báo Thương Mại Miền Đông Phỏng Vấn TS. Nguyễn Đình Thắng

Xem kết quả: / 18
Bình thườngTuyệt vời 

Đòi công lý cho các nhà báo bị sát hại là thể hiện chính nghĩa trước sau như một của chúng ta

Ngày 18 tháng 11, 2015

http://machsongmedia.com

Trn Mnh Vũ, tun báo Thương Mi Min Đông VA: Chúng tôi đã coi phim “Terror in  Little Sài Gòn” hai ln, đã đc các bài phng vn ca báo Người Vit  và cả báo Calitoday.Chúng tôi cũng đã đc “history” t web ca PBS, đã lưu tr li toàn b. Chúng tôi  cũng chp hình t youtube mt s cnh quan trng, thm chí chúng tôi cũng thu âm li các phân đon: Ô Trn Văn Bé Tư, Bà Tang Willcox, ô Nguyn Xuân Nghĩa.

Xin được hỏi ông có nhận định tổng quát gì về phim này? Phim có những lợi/ bất lợi nào cho cộng đồng?

Ts Nguyễn Đình Thắng:

Xin cảm ơn quý báo đã hỏi ý kiến về một đề tài nóng trong cộng đồng của chúng ta.

Về nhận xét tổng quát thì tôi khen toán thực hiện phim làm đúng lương tâm chức nghiệp của những nhà báo chân chính. Đó là đi tìm sự thật đằng sau hồ sơ khủng bố ngay trên đất Mỹ mà đã trở thành nguội lạnh từ cả chục năm nay, để rồi đòi công lý cho những đồng nghiệp đã bị hạ sát khi hành xử quyền tự do ngôn luận và tự do báo chí. Và đó là mục đích của phim “Terror in Little Saigon”.

Với mục đích ấy thì phim đã thành công bước đầu khi khuấy động được dư luận, ở Hoa Kỳ và rộng hơn, để bảo đảm rằng các hồ sơ án mạng không bị rơi vào quên lãng. Hôm phim được trình chiếu trên hệ thống PBS ở Hoa Kỳ thì tôi đang dự Hội Nghị lần thứ 8 của Phong Trào Thế Giới Cho Dân Chủ được tổ chức ở Seoul, Nam Hàn. Nhiều nhà đấu tranh dân chủ đến từ các quốc gia khi gặp tôi đã hỏi han và cho ý kiến về cuốn phim. Điều này cho thấy phim có ảnh hưởng không nhỏ lên công luận vượt ra khỏi biên cương của Hoa Kỳ.


Trang 1 trong tổng số 8