Phát động chiến dịch “Cứu Đông Yên”

Xem kết quả: / 6
Bình thườngTuyệt vời 

Thông Cáo Báo Chí

Ngày 10 tháng 12, 2016

Liên lạc: Địa chỉ email này đã được bảo vệ từ spam bots, bạn cần kích hoạt Javascript để xem nó. hay (001) 703-538-2190 (Hoa Kỳ)

Hôm nay, nhân Ngày Quốc Tế Nhân Quyền, tổ chức BPSOS cùng với Hiệp Hội Giáo Dân Cồn Dầu phát động chiến dịch “Cứu Đông Yên” nhằm yểm trợ số 800 giáo dân thuộc Giáo Xứ Đông Yên, Xã Kỳ Lợi, Huyện Kỳ Anh, Tỉnh Hà Tĩnh trong 3 mục đích:

(1)   Đẩy lùi mọi biện pháp hành chính hay bạo lực của chính quyền Huyện Kỳ Anh nhằm xoá bỏ xứ đạo Công Giáo toàn tòng với trên 100 năm lịch sử này;

(2)   Đòi Công Ty Trách Nhiệm Hữu Hạn Gang Thép Hưng Nghiệp Formosa bồi thường thoả đáng các thiệt hại thảm khốc do công ty này gây ra;

(3)   Tạo nguồn sinh kế ổn định cho người dân để họ duy trì cuộc tranh đấu trường kỳ cho đến khi đạt cả hai mục đích trên.

Thành công lớn về quốc tế vận: Quốc Hội Hoa Kỳ thông qua luật chế tài người vi phạm nhân quyền

Xem kết quả: / 11
Bình thườngTuyệt vời 

Trợ lực quan trọng cho công cuộc đấu tranh cho nhân quyền và dân chủ

Ts. Nguyễn Đình Thắng

Ngày 8 tháng 12, 2016

http://machsongmedia.com

KG: Quý vị đồng hương đã tham gia các cuộc tổng vận động từ nhiều năm qua

Thưa Quý Vị,

Trong 6 năm qua, Quý Vị đã bỏ nhiều công sức để đồng hành cùng chúng tôi trên từng chặng đường quốc tế vận nhằm giành lại nhân quyền cho hơn 90 triệu đồng bào ở trong nước. Hôm nay chúng ta đang đứng trước ngưỡng của một thắng lợi lịch sử.

Lúc 1 giờ trưa hôm nay, Thượng Viện Hoa Kỳ đã thông qua luật chế tài người vi phạm nhân quyền toàn cầu, mà tên chính thức là Global Magnitsky Human Rights Accountability Act, như một phần của dự luật chuẩn chi ngân sách quốc phòng, viết tắt là NDAA (National Defense Authorization Act), với tỉ số áp đảo 92 / 7.

Thứ Sáu vừa qua, Hạ Viện đã thông qua luật này, cũng với đa số áp đảo: 375 / 34.

Luật này sẽ được chuyển sang Toà Bạch Ốc vào đầu tuần tới. Chúng tôi  tin rằng Tổng Thống Obama sẽ không dùng quyền phủ quyết vì NDDA cần được thông qua để duy trì các chương trình và hoạt động quốc phòng. Hơn nữa, việc phủ quyết của Tổng Thống, nếu có, cũng chỉ mang ý nghĩa tượng trưng vì Quốc Hội sẽ dễ dàng phủ định nó bằng số phiếu vượt xa mức đa số 2/3 cần thiết.


TNS John McCain kêu gọi đồng viện bỏ phiếu ủng hộ luật NDAA, Thượng Viện Hoa Kỳ, ngày 08/12/2016 (ảnh Quốc Hội)


Vấn đề nhiễm độc biển và bô-xít ở Việt Nam tại hội nghị khu vực về môi sinh

Xem kết quả: / 1
Bình thườngTuyệt vời 
  • Đại diện từ Hà Tĩnh và Tây Nguyên tham gia hội nghị 

  • Báo Cáo Viên Đặc Biệt của LHQ bày tỏ mối quan tâm

Mạch Sống, ngày 7 tháng 12, 2016

http://machsongmedia.com

Các vấn đề Formosa ở Hà Tĩnh và quặng Bauxite ở Tây Nguyên được nêu lên tại hội nghị về môi sinh và nhân quyền toàn vùng Á Châu – Thái Bình Dương  diễn ra từ ngày 4 đến 7 tháng 12 ở Quezon City, Philippines. Hội nghị này, do tổ chức Ban Toxics phối hợp, có chủ đề: quản lý các chất hoá học và chất xả thải để bảo vệ quyền con người.

Một giáo dân thuộc Giáo Xứ Đông Yên, nằm sát nhà máy gang thép Formosa ở Hà Tĩnh, được BPSOS đề cử và tài trợ để tham gia hội nghị cùng với một đại diện của Hội Phụ Nữ Nhân Quyền Việt Nam. Họ đã phân phát đến mọi người tham dự tài liệu về vụ nhiễm độc do Formosa gây nên và những tác hại lên người dân trong vùng ảnh hưởng về sức khoẻ, sinh kế, ngư nghiệp và môi sinh.

Giáo Xứ Đông Yên ở ngay tuyến đầu của cuộc đấu tranh chống Formosa kể từ năm 2008, khi chính quyền ký hợp đồng cho công ty Đài Loan này thuê đất 70 năm. Cuộc biểu của toàn thể xứ đạo Đông Yên vào tháng 3 năm 2011 là cuộc biểu tình đầu tiên ở Việt Nam chống dự án xây nhà máy gang thép Formosa. Để trả thù, năm 2012 chính quyền Huyện Kỳ Anh, Tỉnh Hà Tĩnh ra lệnh cưỡng chế và di dời toàn bộ xứ đạo này.


Ls. Baskut Tuncak, Báo Cáo Viên Đặc Biệt của LHQ, phát biểu tại hội nghị về môi sinh, Quezon City, Philippines, ngày 05/12/2016 (ảnh Ban Toxics)

Thành quả của 6 năm Hoa Kỳ vận: Thắng lợi lớn cho nhân quyền

Xem kết quả: / 14
Bình thườngTuyệt vời 

Quốc Hội Hoa Kỳ thống nhất về luật chế tài các cá nhân vi phạm nhân quyền trên thế giới

Mạch Sống, ngày 30 tháng 11, 2016

http://machsongmedia.com

Hôm qua, ngày 29/11/2016, Hội Nghị Lưỡng Viện Quốc Hội (Conference) đã thống nhất ngôn ngữ cho luật chế tài các giới chức chính quyền ngoại quốc đã vi phạm nhân quyền hay tham nhũng trầm trọng. Ngôn ngữ này, được cài trong Luật Chuẩn Chi Ngân Sách Quốc Phòng năm 2017, sẽ được Hạ Viện và Thượng Viện biểu quyết trong vài ngày tới đây.

“Đây là một thắng lợi lớn trong nỗ lực tổng vận động Quốc Hội với sự tham gia của rất đông người Mỹ gốc Việt từ cuối năm 2010 đến nay,” Ts. Nguyễn Đình Thắng, Tổng Giám Đốc kiên Chủ Tịch BPSOS, tổ chức đằng sau cuộc tổng vận động kéo dài nhiều năm này.

Theo lịch trình hiện nay, Hạ Viện sẽ biểu quyết ngôn ngữ thống nhất của Hội Nghị Lưỡng Viện vào Thứ Sáu này; Thượng Viện sẽ biểu quyết tuần sau.

“Chúng tôi tin rằng TT Obama sẽ ký ban hành luật này vì không có chọn lựa nào khác”, Ts. Thắng nhận xét.

Theo luật của Hoa Kỳ, Tổng Thống không thể phủ quyết khi một đạo luật được 2/3 đa số ở một trong 2 viện biểu quyết thông qua. Đằng này, luật về chế tài đã được nhất trí thông qua bởi Thượng  Viện tháng12 năm ngoái và rồi Hạ Viện tháng 5 năm nay.

Điều trần về vi phạm nhân quyền ở Việt Nam dưới quyền chủ toạ của DB Christopher Smith, ngày 23/06/2016 (ảnh BPSOS)

"Nhóm kết nghĩa": Công thức để gieo mầm dân chủ cho Việt Nam

Xem kết quả: / 3
Bình thườngTuyệt vời 

Cách để chúng ta chủ động thay đổi đất nước

Ts. Nguyễn Đình Thắng

Ngày 27 tháng 11, 2016

http://machsongmedia.com

Kế hoạch 10 năm dân chủ hoá Việt Nam do BPSOS đề xướng gồm 2 giai đoạn. Từ 2010 đến 2015 trọng tâm của chúng tôi là tạo môi trường thuận lợi để mọi người Việt có lòng ở trong và ngoài nước đều có thể chủ động và dễ dàng góp phần mình cho tiến trình dân chủ hoá quê hương. Dưới đây là 1 trong 2 công thức dành cho những người Việt ở hải ngoại, mà ai ai cũng có thể thực hiện trong phạm vi khả năng của mình, và dù hành động riêng rẽ nhưng vẫn góp phần cho đại cuộc.

Công thức ấy là “nhóm kết nghĩa”, được trình bày trong bài này. Công thức thứ hai là “toán chuyên môn” sẽ được trình bày trong một bài khác.


Phái đoàn hỗn hợp gồm đại diện các cộng đồng trong nước và các nhóm kết nghĩa ngoài nước, Dili, Đông Timor, ngày 30/07/2016 (ảnh BPSOS)

Các công tác hướng về Việt Nam của BPSOS: nhân đạo, nhân quyền và dân chủ

Xem kết quả: / 7
Bình thườngTuyệt vời 

Tường trình thành quả hoạt động và kết quả gây quỹ
Kêu gọi đồng hương tiếp tay và yểm trợ trong sứ mạng dân chủ hoá đất nước

Ts. Nguyễn Đình Thắng

Ngày 24 tháng 11, 2016

http://machsongmedia.com

Nhân ngày Lễ Tạ Ơn ở Hoa Kỳ, tôi xin gửi lời tri ân đến những thiện nguyện viên, rất nhiều những nhà mạnh thường quân, biết bao nhà hảo tâm, các nhân viên BPSOS hoạt động tình nguyện, và đặc biệt là các anh chị em trong nhóm "tinh thần hào kiệt" đã miệt mài yểm trợ và tiếp tay cho các chương trình của BPSOS để giải cứu và bảo vệ đồng bào, tranh đấu nhân quyền cho người dân, và dân chủ hoá đất nước.

BPSOS là tổ chức của người Việt tị nạn hoạt động ở tầm vóc quốc gia Hoa Kỳ và quốc tế với khoảng 50 nhân viên hoạt động toàn thời. BPSOS có 8 văn phòng ở Hoa Kỳ với nhiều chương trình phục vụ dân sinh cho đồng hương ở địa phương. Các chương trình này được tài trợ bởi các cấp khoản của chính quyền hay các sáng hội (foundation) tư nhân Hoa Kỳ.

Các hoạt động quốc tế của BPSOS, tập trung ở Đông Nam Á, bao gồm giải cứu đồng bào bị buôn làm nô lệ, bảo vệ đồng bào tị nạn vì lý do tôn giáo hay chính trị, can thiệp cho các nhà tranh đấu bị lâm nguy hay tù đày, và hoạch dân chủ hoá đất nước bằng con đường phát huy nội lực và thế đứng cho các cộng đồng và tổ chức xã hội dân sự. Các hoạt động nhân đạo, nhân quyền và dân chủ này được tài trợ phần lớn từ tiền túi của một nhóm anh chị em thuộc nhóm “tinh thần hào kiệt” và thân hữu, và ngày càng thêm phần đóng góp của đồng hương. Chúng tôi cũng xin được cấp khoản từ một số tổ chức nhân quyền nhưng không đến 20% ngân sách cho các hoạt động quốc tế của BPSOS.

Xin đặc biệt tri ân Quý Vị mạnh thường quân và các thân hữu đã vững niềm tin nơi chúng tôi trong suốt thời gian 2010-2015. Đó là khoảng thời gian chúng tôi quyết định giữ trong âm thầm các hoạt động dân chủ hóa đất nước. Đến cuối năm 2015, chúng tôi bắt đầu công bố những hoạt động này và những thành quả của chúng mà mục đích là để kêu gọi Quý Vị đồng hương mỗi người góp một bàn tay để sớm đưa dân chủ đến trên quê hương. Trong một bài tới chúng tôi sẽ trình bày cách thức để ai ai, bằng những việc làm đơn giản, cũng có thể góp phần đẩy nhanh tiến trình dân chủ hoá đất nước.

Trong 11 tháng đầu năm 2016, các hoạt động quốc tế của BPSOS đã đạt những thành quả sau:


Phái đoàn của BPSOS tại Diễn Đàn Người Dân ASEAN 2015, Kuala Lumpur, Malaysia, 24/05/2015 (ảnh BPSOS)

Sòng phẳng: căn bản cho sự hợp tác

Xem kết quả: / 3
Bình thườngTuyệt vời 

Hãy nói trước mục tiêu và để người khác đánh giá

Ts. Nguyễn Đình Thắng

Ngày 19 tháng 11, 2016

http://machsongmedia.com

Cuối tuần rồi, sau khi tôi trình bày kế hoạch dân chủ hóa Việt Nam tại buổi gây quỹ "Góp Một Bàn Tay" ở Seattle, một nhóm anh em quan tâm muốn gặp riêng để hỏi han thêm. Dù đã khuya, chúng tôi vẫn tranh thủ ít tiếng đồng hồ còn lại với nhau để chuyện trò vì mỗi người đến từ một phương trời và hôm sau có người sẽ từ biệt để về Sacramento và Vancouver, Canada. Một câu hỏi được đặt ra vào cuối buổi tâm tình: Sau 5 năm thực hiện, kế hoạch có tiến triển gì không?

“Thưa có. Còn ở mức nào thì quý anh có thể đối chiếu thực tế với các mục tiêu được báo trước trong quyển sách mà BPSOS phát hành cách đây hơn 6 năm,” tôi trả lời. Và tôi hứa sẽ gửi tặng mỗi người sách Thông Điệp Hy Vọng và Trách Nhiệm.

Thái độ sòng phẳng

Ngay từ khi bước vào con đường hoạt động, tôi đã chủ trương là hễ đứng ra kêu gọi sự ủng hộ hay hợp tác của người khác thì tôi nhất thiết phải nói trước những mục tiêu sẽ đạt, để bất kỳ ai khác cũng có thể tự mình phối kiểm. Theo tôi, đó là sự sòng phẳng tối thiểu ở đời.

Khi gọi vốn làm ăn, người chủ xướng bắt buộc phải nói trước thời điểm mà người đầu tư sẽ hồi vốn: 6 tháng, 1 năm, hay 2 năm, chứ không thể nói vu vơ kiểu “cứ tin tôi đi, sẽ có ngày hồi vốn và có lời.” “Nói trổng” kiểu đó thì đố mà tìm được người hùn vốn.

Chuyện đất nước thì lại càng không thể “nói trổng” -- tuyên bố vu vơ về một thay đổi mơ hồ trong một tương lai mịt mờ nào đó là không thể chấp nhận – vì nó hệ trọng cho gần trăm triệu sinh linh, và vì những người hợp tác cống hiến tâm huyết, giấc mơ, cuộc sống và có khi cả cuộc đời, chứ không phải chỉ là tiền bạc, mất đi thì còn lấy lại hay gầy dựng lại được. Người chủ xướng những việc liên quan đến đất nước bắt buộc phải nêu được các mục tiêu để những ai hợp tác hay ủng hộ đều có thể tự họ đo lường tiến độ và mức thành, bại của công việc.

Một mục tiêu đúng nghĩa phải hội đủ 5 yếu tính:

Tác giả cùng với LM Cao Thế Bình tại buổi gây quỹ "Góp Một Bàn Tay" yểm trợ vụ kiện Formosa, Seattle, ngày 12/11/2016

Dân Biểu Hoa Kỳ: Luật Tín Ngưỡng Tôn Giáo của Việt Nam là một bước lùi

Xem kết quả: / 5
Bình thườngTuyệt vời 

Chuẩn bị cho cuộc tổng vận động năm 2017

Mạch Sống, ngày 8 tháng 11, 2016

http://machsongmedia.com

Ngay sau khi Quốc Hội Việt Nam thông qua Luật Tín Ngưỡng, Tôn Giáo ngày hôm nay, Chủ Tịch Tiểu Ban Nhân Quyền của Hạ Viện Hoa Kỳ lên tiếng cảnh giác rằng các tôn giáo độc lập sẽ tiếp tục khốn đốn dưới luật mới.

“Sự kiểm soát bởi nhà nước vẫn tiếp tục là ưu tiên hàng đầu của chính phủ Việt Nam; các điều khoản mơ hồ cho chính phủ căn cứ để sách nhiễu, tra tấn và bỏ tù các tín đồ ôn hòa và những người tranh đấu cho tự do tôn giáo”, DB Christopher Smith phát biểu trong một thông cáo báo chí được phổ biến ngày hôm nay.

Từ năm ngoái, BPSOS đã thường xuyên theo dõi diễn tiến chỉnh sửa dự thảo luật tín ngưỡng và tôn giáo, và liên tục cung cấp bản dịch Anh ngữ cho các cơ quan Liên Hiệp Quốc, chính quyềnHoa Kỳ và chính quyền Liên Âu.

 

LM. Thomas Reese hướng dẫn phái đoàn Ủy Hội Hoa Kỳ về Tự Do Tôn Giáo Quốc Tế tiếp xúc với phái đoàn Khối Nhơn Sanh Đạo Cao Đài, Sàigòn, tháng 8, 2015

Niềm cảm kích của một người trẻ đối với lớp người đi trước

Xem kết quả: / 5
Bình thườngTuyệt vời 

LTS: Mạch Sống xin giới thiệu bài viết của Cô Nguyễn Khuê Tú, cư dân thành phố Vancouver, Canada và hiện là sinh viên y khoa năm thứ 2. Cô Khuê Tú từng là Uỷ Viên Nhân Quyền của Liên Hội Người Việt Canada và hiện là thành viên hải ngoại của Hội Phụ Nữ Nhân Quyền Việt Nam. Ngày 4 tháng 6 năm 2015, cô tham gia cuộc điều trần tại Quốc Hội Canada về tình trạng vi phạm nhân quyền ở Việt Nam. Tuần sau đó cô sang Hoa Thịnh Đốn để tiếp tay tổ chức Ngày Vận Động Cho Việt Nam được BPSOS thực hiện hàng năm tại Quốc Hội Hoa Kỳ và chương trình vinh danh Quân Lực VNCH ngày 19/06/2015 ở Kennedy Center. Ngày 10 tháng 7, cô đã đại diện Hội Phụ Nữ Nhân Quyền Việt Nam tham gia buổi kiểm điểm định kỳ của LHQ đối với chính quyền Việt Nam trong việc thực thi công ước quốc tế về quyền phụ nữ và trẻ em; kết quả, Uỷ Ban Kiểm Điểm của LHQ đã chính thức nêu mối quan tâm về tình trạng chính quyền Việt Nam đàn áp các phụ nữ tranh đấu cho nhân quyền. Đọc bản tiếng Anh ở phần cuối.

Những Hạt Ngọc Kỷ Niệm Trong Dòng Suy Tưởng Từ Ottawa Đến Washington Và Genève

Nguyễn Khuê Tú

Trong cái thế giới nhỏ của riêng mình, quyển nhật ký của tôi kể từ năm 2011 bắt đầu có thêm những cảm xúc, kỷ niệm với các Cô, Chú, Bác mà tôi có dịp gặp khi làm việc trong cộng đồng và hoạt động về nhân quyền cho Việt Nam.  Tôi muốn ghi lại vì tôi biết chắc rằng sau này thế nào tôi cũng phải có lúc tìm đuợc thì giờ viết một cuốn sách về những câu chuyện ấy.  “Sau này” nghĩa là 5, 7 năm nữa khi tôi học xong, hay có thể lâu hơn thế nữa. Nhưng bây giờ tôi không thể nào không viết một vài trang theo yêu cầu của Chú Nguyễn Ngọc Duy - chủ bút mới năm nay của Đặc San Liên Hội Nguời Việt Canada: hãy viết cho giới trẻ đọc về kinh nghiệm của một nguời trẻ làm việc cộng đồng.  Ít nhất tôi cũng phải kể một vài kỷ niệm trong kỳ hè năm vừa qua (2015).

Tôi không dám chắc sẽ viết đuợc như ý muốn của chú Duy là để khuyến khích người trẻ ra làm việc cộng đồng, nhưng hãy thử bắt đầu tìm cảm hứng bằng cách kể lại vài kỷ niệm với những đôi giày.

Vâng, chỉ là chuyện của những đôi giày, và cả những đôi dép nữa.  Tôi thi xong môn chót ngày 2 tháng 6, 2015, từ phòng thi chạy thẳng ra phi truờng nơi Mẹ tôi đã mang valise ra đó đợi tôi để cùng bay sang Ottawa.  Hôm sau Bác LDC chở tôi đi đón Chú NĐT về nhà Bác để sửa soạn ra điều trần truớc Quốc Hội Canada.  Chú T buớc vào nhà truớc, Bác C cúi xuống xếp đôi giày của chú T vừa cởi ra và nói một mình: “Đôi giày này chắc 10 năm rồi, mòn vẹt hết cả thế này đi trơn ngã chết”.  Bác chợt nhận ra tôi đứng ngay sau lưng bác và đang nhìn… đôi giày của Bác.  Bác nhìn xuống giày mình rồi tự nhiên dơ bàn chân lên một chút khoe đế giày: “À, giày này của bác hễ mỗi lần nó mòn đế là bác lại đưa nguời ta đóng đế lại, đi tốt lắm”.   Tôi cố gắng không cười như thói quen cười trêu chọc Mẹ tôi.  Tôi chưa bao giờ biết có việc đóng lại đế giày — nguời ta chỉ việc mua đôi mới.


Cô Khuê Tú tại buổi điều trần ở Canada, ngày 04/06/2015

Chiến dịch Cứu Cồn Dầu: bước cuối

Xem kết quả: / 5
Bình thườngTuyệt vời 

Yếu tố thành công: Có chiến lược, tập trung và dài lâu

Ts. Nguyễn Đình Thắng

Ngày 7 tháng 11, 2016

http://machsongmedia.com

Chiến dịch “Cứu Cồn Dầu”, được phát động cách đây hơn 6 năm, đang có cơ hội đóng lại nếu chính quyền Đà Nẵng chấp nhận những đòi hỏi hợp lý hợp tình của các giáo dân quyết tâm bảo vệ xứ đạo của mình. Mới đây, chính quyền Đà Nẵng đã có một bước tiến đáng kể về hướng này: qua sự điều hợp của văn phòng Thủ Tướng, ngày 30 tháng 9 vừa rồi họ ngồi xuống điều đình với đại diện của các giáo dân thuộc Giáo Xứ Cồn Dầu về giải pháp “tái định cư tại chỗ”.

Đây là giải pháp hợp tình hợp lý, vừa đáp ứng chính sách xây dựng khu đô thị sinh thái của chính quyền Đà Nẵng vừa bảo đảm rằng Giáo Xứ Cồn Dầu vẫn tồn tại.

 

Giáo Xứ Cồn Dầu thanh bình trước khi hoạn nạn ập đến

Gây quỹ cho BPSOS ở Atlanta và Dallas: Tri ân những tấm lòng vàng

Xem kết quả: / 1
Bình thườngTuyệt vời 

Mỗi người góp một bàn tay để đem dân chủ đến cho Việt Nam

Mạch Sống, ngày 6 tháng 11, 2016

http://machsongmedia.com

Ngày Thứ Bảy 29 tháng 10 vừa qua đã có 2 buổi gây quỹ, ở Atlanta và ở Dallas, để yểm trợ cho các hoạt động quốc tế của BPSOS. Buổi cơm tối gây quỹ ở Atlanta mang tên “Tiếng Gọi Tự Do”, do các thiện nguyện viên cùng với nhân viên văn phòng BPSOS-Atlanta thực hiện, đã đem lại $13,002.95 sau khi trừ chi phí.

Phát biểu khai mạc, nữ Luật Sư Shireen Hormozdi, trưởng ban tổ chức, tường thuật chuyến đi Thái Lan của cô cách đây 2 năm để tìm hiểu tình hình người Việt lánh nạn tại đây. Văn phòng luật của Cô Hormozdi từ đó hàng năm tài trợ hàng một sinh viên luật thực tập tại văn phòng pháp lý của BPSOS ở Bangkok. Luật Sư Hormozdi hiện là thành viên của Hội Đồng Quản Trị của BPSOS.

Cô Hormozdi đã vận động được nhiều giới chức chính quyền và luật sư Mỹ yểm trợ BPSOS. Cô giới thiệu với quan khách một luật sư Mỹ đang giúp một vị nữ mục sư, cũng có mặt tại buổi gây quỹ, để được ở lại tị nạn ở Hoa Kỳ. Vị mục sư này đã từng bị tra tấn dã man ở Việt Nam vì lý do tôn giáo.

 

Ls. Hormozdi chia sẻ kinh nghiệm hợp tác với BPSOS trong chương trình chống buôn người và bảo vệ tị nạn

Trang 1 trong tổng số 88